 |
Annalisa
Cima
da
QUATTRO TEMPI
(poesie e traduzioni)
Fondazione Schlesinger,
Lugano 1986
Terzo tempo:
da Sesamon (1977)
Traduzione di
Pierre Van Bever
|
CHIMERE INTROUVABLE
Ce minimum
écologique
n'a pas de référence topique
il n'a pas de gazon tendre
où sa douleur étendre
et flatter des désirs divers
assouvis en somniloques en vers,
alchimies, pensées désuètes,
contemplations de poètes.
Il n'y a que ce jeu de collines dissociées,
actions-vérités
chimère jamais trouvée.
(traduzione
di Pierre Van Bever)